生词本生成器开发日志

生词本生成器开发日志
Kanwuqing生词本生成器
将你的杂乱生词本自动整理成可打印的表格文档(.docx), 自动补全中文释义.
刚写出来, 待精修
功能
- 解析手写的原始生词文件(支持“单词 + 已有解释”和“仅单词”混合格式)并翻译成中文
- 同时保留你自己手动写的翻译(不会被覆盖)
- 生成一份排版整齐的
.docx文件, 包含两列:- Word – 单词 / 短语
- Meaning – 中文释义
- 按字母排序
环境要求
- Python 3.6+
- pip
安装
1. 克隆项目(或直接下载脚本)
1 | git clone https://github.com/kanwuqing/vocabulary-builder.git |
2. 安装 Python 依赖
1 | python -m venv venv |
使用方法
1. 准备你的生词文件
raw_words.txt
按照以下格式每行一条记录:
只有单词(脚本会自动翻译并添加词性)
注意: 短语请用下划线连接, 如1
2aberration
give_upgive_up单词 + 翻译(用制表符或至少两个空格分隔, 翻译里可以包含词性)
词性部分(如1
2abandon 放弃
abstract adj. 抽象的adj.)会被自动识别并提取到 Part of Speech 列, 剩下的文字作为释义.
2. 运行脚本
1 | python main.py raw_words.txt -o 生词表.docx |
终端会输出处理进度, 例如:
1 | 已有翻译: 2 条, 未翻译: 2 条 |
文件说明
main.py– 主脚本, 一键完成解析、翻译、生成表格raw_words.txt– 你手写的原始生词本(需要自行创建)vocabulary.docx– 最终生成的可打印词汇表(默认输出文件名)
常见问题
Q: 翻译失败或翻译结果不准确怎么办?
A: 翻译依赖网络和免费 API, 如果出现空释义, 可以稍后重新运行脚本.
你也可以直接在 raw_words.txt 里为部分单词手动写好翻译,
脚本会保留你的原始记录.
Q: 支持其他语言翻译吗?
A: 脚本默认是 英文→中文. 如需修改, 可编辑
main.py 中
Translator(from_lang="en", to_lang="zh") 的参数, 比如改成
to_lang="es"(西班牙语)等
博客快捷键
shift K
关闭快捷键功能
shift A
打开/关闭中控台
shift M
播放/暂停音乐
shift D
深色/浅色显示模式
shift S
站内搜索
shift R
随机访问
shift H
返回首页
shift F
友链鱼塘
shift L
友链页面
shift P
关于本站
shift I
原版/本站右键菜单
数据库加载中
通知
你好呀
